/Uống trà thôi
Tải ứng dụng
Trang chủ / Chia sẻ

Chè hay Trà, hiểu thế nào là đúng?

1612 08:56, 25/02/2022
Team Uống Trà Thôi BÀI VIẾT

( từ)

Chè hay Trà, hiểu thế nào là đúng?
Hai từ chè và trà thể hiện sự giao lưu văn hóa giữa những văn hóa chế biến và thưởng thức sản phẩm từ cây chè (Camellia sinensis) với những phong cách và phong tục khác nhau. Những giao lưu ấy giúp cho việc thưởng thức chè/trà của người Việt Nam ta vừa gần gũi vừa sang trọng, vừa bình dân

Chè là gì?

Trong ngôn ngữ Việt, “chè” là từ chỉ cây chè và các sản phẩm từ cây chè mà ra. Cũng từ “chè”, đồng âm, khác nghĩa còn để chỉ những thứ đồ ăn, uống hoặc vừa uống vừa ăn. Đó là các loại chè ngọt được nấu bằng đường (hay các loại mật mía, các loại đường khác nhau) nấu cùng với một số loại hạt, củ, quả…

Loại chè này xin không bàn ở đây mà ta hãy tìm hiểu về các loại chè được chế biến từ cây chè vốn rất phổ biến ở Việt Nam.

Nói đến nước chè trong tiếng Việt, ta chỉ dành để nói cho các sản phẩm uống làm từ lá chè, cành chè, nụ hoa chè mà thôi. Đấy là sản phẩm từ cây chè mà các nhà khoa học đã mô tả và đặt tên :“Camellia sinensis có nguồn gốc ở khu vực Đông Nam Á, nhưng ngày nay nó được trồng phổ biến ở nhiều nơi trên thế giới, trong các khu vực nhiệt đới và cận nhiệt đới… Chè xanh, chè ô long và chè đen, tất cả đều được chế biến từ loài này, nhưng được chế biến ở các mức độ oxi hóa khác nhau”.

Quay trở lại vấn đề tên gọi, ta có thể nghĩ nếu cây chè có nguồn gốc ở Đông Nam Á và Việt Nam nằm trong vùng phát sinh của sản vật quý già này thì hẳn là tên gọi của thứ cây này phải có liên hệ đến địa bàn phân bố sớm của chúng. Phải chăng từ “chè” có nguồn gốc lâu đời trong tiếng Việt cổ, sau đó các nhóm cư dân khác du nhập cây này họ sử dụng tên gốc và nói chệch ra thành trà hay thành những từ khác xuất phát từ nơi mà họ du nhập?

Khi tìm hiểu ngôn ngữ Mường, vốn liên quan mật thiết đến ngôn ngữ Việt cổ, thì ngôn ngữ này gọi thứ cây mà chúng ta đang bàn đến là “che”, tức không nhấn mạnh vào dấu huyền như cách nói của người Việt hiện tại. Người Thái di cư xuống Bắc Việt Nam và một vài dân tộc khác cũng gọi chè là che hoặc gần như vậy.

Chè là tên gọi thông dụng của các kiểu uống mang tính bình dân chế biến từ cây chè, ví dụ chè xanh, chè tươi, chè búp, chè bạng, chè nụ, chè hạt…Hầu như người ta không dùng từ trà để gọi trà xanh, trà tươi,… Ngay cả tiếng rao xưa từ những người bán nước rong ngoài bến xe bến tàu cũng là “Ai chè tươi nước vối đây! Nước vối nóng chè tươi nào!”. Thời xưa thằng bé cầu bơ cầu bất đi ăn xin cũng van vỉ ‘”Bà ơi cho cháu một xu/Cháu mua bánh gù cháu gửi về nam/bố cháu đi làm chè tàu thuốc lá/ mẹ cháu ở nhà khổ quá bà ơi!”.

Thậm chí, các bà thu mua đồng nát vỏ chai cũng rao “Ai đồng nát chai chè bán đây!”. “Chai chè” là thứ chai đựng chè làm bằng thủy tinh đục nom như sứ có màu trắng đựng trà do những lái buôn người Hoa bán tại các đô thị lớn nước ta từ những năm 30-40 của thế kỷ trước.

Vậy có thể coi từ nước chè, chè xanh, chè móc câu, chè nụ, chè khô, chè tươi, chè đường,… đều là những từ gọi dân gian để nói về cây chè và các lọai đồ uống có gốc từ cây chè .

Trà là gì?

Trà có là cách gọi một số đồ uống được chế biến từ cây chè. Nhưng cũng có những loại đồ uống gọi là trà nhưng không phải từ cây chè mà từ lá, thân và cả quả, hạt của các loại thực vật khác, mà một ví dụ phổ biến là “Bát bảo lường xà” (trà pha chế từ 8 loại dược thảo quý).

Người Việt cũng có những kiểu uống tương tự vậy, chẳng hạn nước lá vối, nụ vối hay nước pha ra từ một vài loại cây rừng khác. Tuy nhiên, dân ta không gọi những đồ uống này là “trà” mà mỗi thứ có một tên riêng của nó.

Từ trà trong tiếng Việt có hai nghĩa như vậy, song nghĩa phổ biến là được dùng trong những kiểu uống, cách chế biến chè cầu kì sang trọng. Trà là lối gọi của người Hoa. Trà mạn (lọai trà chế biến theo lối lên men của vùng Mạn Hảo, Vân Nam, Trung Quốc), trà sen, trà đạo, trà cúc, trà ngâu, rồi đến các dụng cụ chế biến như ấm trà, bình trà, chén trà, bàn trà, hay các nghi lễ như trà đạo, tiệc trà, trà đàm…những từ ấy có liên quan đến một văn hóa ẩm thực sang trọng cầu kì. Trong dân gian không ai dùng từ chè đạo, tiệc chè, chè đàm cả…

Trong thực tế ngày nay, cách dùng “trà” hay “chè” là do thói quen của từng vùng. Ở phía Bắc người ta thường gọi chung cây chè và sản phẩm làm ra từ cây chè đều là “chè”. Trong khi đó ở miền Nam, người ta có cách phân biệt tương đối rõ hơn: Cây trồng gọi là “chè”, còn với sản phẩm chế biến thì gọi là “trà”.

"Chè" là tên gọi thông dụng của các cách uống mang tính bình dân, được chế biến từ cây chè, ví dụ chè xanh, chè tươi, chè búp, chè bạng, chè nụ, chè hạt. Còn từ “trà” được dùng trong những kiểu uống, cách chế biến chè cầu kì hơn, các dụng cụ chế biến như ấm trà, bình trà, chén trà, bàn trà, hay các nghi lễ như trà đạo, tiệc trà, trà đàm...

Như vậy, chè hay trà, không có đúng sai, chỉ là chúng ta cần hiểu rõ về ý nghĩa, sử dụng phù hợp với môi trường hoàn cảnh để mang lại hiểu quả ngôn tư, dễ hiểu nhất cho người nghe, người đọc.

Uống Trà Thôi
Theo Đời Sống Tiêu Dùng
Chè hay Trà, hiểu thế nào là đúng?
1 0 9,655 0.0
Đánh giá của bạn
1+
2+
3+
4+
5+
6+
7+
8+
9+
10+

Bình Luận

Đăng nhập để bình luận cho bài viết

Có thể bạn quan tâm

Bát nước chè xanh xứ Nghệ
Team Uống Trà Thôi BÀI VIẾT
3463 07:42, 06/09/2024
0 0 1,812 0.0
Không rõ từ khi nào, bát nước chè xanh đã trở thành một phần gắn bó mật thiết trong đời sống của người dân xứ Nghệ. Việc mời nhau uống chè xanh không chỉ là phong tục mà còn là nét đẹp văn hóa đặc trưng của vùng đất này. Tình nghĩa anh em, láng giềng được thể hiện qua những giờ phút quây quần bên bát ...
“Vàng xanh” Tây Bắc
Team Uống Trà Thôi BÀI VIẾT
3455 07:32, 30/08/2024
0 0 1,809 0.0
Những cây chè Shan nằm ẩn mình dưới đại ngàn, sinh trưởng tự nhiên, hấp thụ tinh hoa đất trời mà phát triển. Chè Shan tuyết, với tên gọi trìu mến là “vàng xanh” của Tây Bắc, không chỉ nổi bật vì hương vị đặc biệt mà còn vì giá trị văn hóa và lịch sử sâu sắc. Sinh trưởng ở những vùng núi cao, nơi ...
Trà dư tửu hậu: Khi dư vị trà, men rượu khơi nguồn cảm hứng
Team Uống Trà Thôi BÀI VIẾT
3445 12:44, 25/08/2024
0 0 1,674 0.0
"Trà dư tửu hậu" - một câu thành ngữ quen thuộc, nhưng ẩn chứa trong đó là cả một tầng sâu văn hóa thưởng thức và giao tình. Tại sao lại nói như vậy?

- Trà ngon, rượu nồng - dư vị đọng lại

Từ xa xưa, người ta đã có những tiêu chuẩn riêng để đánh giá trà ngon và rượu quý. Trà ngon không chỉ dừng lại ...
Thiền..Trà nhất vị
Team Uống Trà Thôi BÀI VIẾT
3440 09:03, 20/08/2024
0 0 1,881 0.0
Lược ý “Trà và Thiền” trong tinh thần Đại thừa Thiền Phật Giáo bắc truyền

Không biết tự bao giờ, Trà trở thành thân quen trong nếp sống Thiền gia Phật Giáo Bắc Truyền, rồi trà thành một phần văn hóa của Phật Giáo, pháp tu của Đạo Thiền, một phương pháp thưởng thức, yêu mến thiên nhiên, chỉ có bạn trà ...
Hương trà sen Quảng An: Di sản văn hóa phi vật thể quốc gia
Team Uống Trà Thôi BÀI VIẾT
3430 07:12, 15/08/2024
0 0 1,764 0.0
Nghề thủ công truyền thống ướp trà sen Quảng An (phường Quảng An, quận Tây Hồ, Hà Nội) vừa được đưa vào Danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia, tại Quyết định số 2316/QĐ-BVHTTDL do Bộ Trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Nguyễn Văn Hùng ký ban hành.

Từ xưa, trà sen đã là một loại trà quý giá mang ...
GIỚI THIỆU CÁC TRÀ QUÁN
GIỚI THIỆU SÁCH HAY
×
Uống Trà Thôi
Chỉ 30s tải app cực nhẹ và trải nghiệm!